“Mi vida ha sido rica y colorida: he logrado sueños, conocí al amor de mi vida, he sido bendecida con dos hijos preciosos. Mi familia me ha amado y yo la he amado. Así que he decidido no permitir que el tiempo que se me ha dado sea eclipsado por completo por la enfermedad. Voy a ser quien quiero ser”. (International Press)
“Mi vida ha sido rica y colorida: he logrado sueños, conocí al amor de mi vida, he sido bendecida con dos hijos preciosos.
私の人生は、豊かで色どりのあるものでした。夢を得て、(私の人生の中で)愛することを知り、
2人のかわいい子供たちを持てたことを感謝しました。
Mi vida..私の人生
ha sido...~でした
rica y colorida...豊かで色どりのある
he logrado...得る、達成する
sueños...夢
conocí ...知った
al amor...愛すること
de mi vida...私の人生で
he sido bendecida ...感謝した
con dos hijos...2人の子供たちを持って
preciosos...かわいい
Mi familia me ha amado y yo la he amado.
私の家族は私を愛して、そして私は家族を愛しました。
Así que he decidido no permitir que el tiempo que se me ha dado sea eclipsado por completo por la enfermedad.
だから、私は私に与えられた時間を病気によって完全に陰に隠れないように決めました。
Así que (= es que)...だから
he decidido...決めました
no permitir ...許可しない(禁ずる)
el tiempo...時間
se me ha dado...私に与えられた
sea eclipsado...輝きを失う、姿を消す
por completo...完全に
por la enfermedad...病気によって
Voy a ser quien quiero ser”.
私は、なりたい自分になります。
(International Press)
...He sentido mucho su desgracia sinceramente...
...心からお悔やみ申し上げます。...