Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

使役動詞・放任動詞

使役動詞・放任動詞(~させる、させておく。)

 

使役動詞 Hacer

 

hacer不定詞( infinitivo)

 

La hice venir aquí.

私は、彼女をここに来させた。

Les(Los) hice callar.

私は、彼らを黙らせた。

Los rayos del sol hacen crecer las plantas.

日光は、植物を成長させる。

Hazles entrar.

彼らを入らせなさい。

Me hicieron repetir la lección.

私は、その課を復習させられた。

Voy a hacer limpiar elcuarto.

部屋を掃除してもらおう。

 

hacer+ que + 接続法(subjuntivo)

 

Hizo que todo estuviera preparado.

彼は、すべて準備万端にさせた。

Le hice que cerrara en seguida.

私は、彼にドアをすぐに閉めさせた。

 

 

 

 

放任動詞 Dejar

 

dejar不定詞( infinitivo)

 

Dejé salir el agua.

私は、水を出しっぱなしにした。

Dejeme pensar un momento.

少し考えさせてください。

Vamos a dejarle decir lo que quiera.

彼に好きに言わせておこう。

No te dejo hacer lo que quieras.

おまえに好き勝手なまねはさせないぞ。

El ruido en la calle no me dejaba dormir.

通りの騒音で私は眠れなかった。

No me dejaron salir sola por la noche.

夜は私をひとりで外出させてくれない。

 

 

dejar現在分詞(gerundio)

 

Le he dejado arreglándose para salir.

私は、彼が外出の支度をしているのを止めなかった。

 

dejar + que + 接続法(subjuntivo)

 

Deja que tu hijo venga con nosotros.

君の息子を私たちと一緒に来させたまえ。