Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

La guía turística

La guía turística 

観光案内

 

Pilar es quía turística.Trabaja para la empresa de turismo"Euroclub".

Todos los martes y jueves va al aeropuerto a esperar a grupos de turistas

y llevarlos a sus hoteles en autocar.

En el viaje hacia el hotel da instrucciones a los turistas.....

 

" Dentro de media hora,estarán ustedes en el hotel elegido. Al llegar.

-----Pasen ustedes por recepción.

-----Entreguen susu pasaportes al recepcionista.

-----Recojan las llaves de susu habitaciones y suban susu equipajes a la habitación.

-----Antes de salir de nuevo a la calle, recojan sus pasaportes. Los pueden necesitar.

-----Recuerden, además, que los bancos cierran a las dos de la tarde. Si necesitan

     cambio, esperen a mañana por la  mañana, el cambio en el hotel es un poco más caro.

-----No dejen dinero ni objetos de valor en sus habitaciones y cierren la puerta con

     llave al salir.

 

Si necesitan ayuda o alguna otra información, no duden en preguntarme.

Yo estaré en el hotel todas las mañanas de nueve a diez y media.

Les deseo a todos una estancia agradable en nuestro país. "

 

 

 

 

Pilar es quía turística. Trabaja para la empresa de turismo"Euroclub".

Todos los martes y jueves va al aeropuerto a esperar a grupos de turistas

y llevarlos a sus hoteles en autocar.

En el viaje hacia el hotel da instrucciones a los turistas.....

 

 

ピラールは観光ガイドです。

観光会社 'Euroclub'で働いています。

毎週火曜日と木曜日、観光客のグループを待つために空港に行きます。

そして、観光客を観光バスでホテルに連れて行きます。

ホテルに行くまでの道中、彼は観光客に指示を与えます。

 

 

Pilar es quía turística....ピラールは観光ガイドです。

Trabaja para la empresa de turismo"Euroclub"....観光会社 'Euroclub'で働いている

Todos los martes y jueves...毎週火曜日と木曜日

va al aeropuerto a esperar a grupos de turistas

              ...観光客のグループを待つために空港に行く

y llevarlos a sus hoteles en autocar....彼らを観光バスでホテルに運ぶ

En el viaje hacia el hotel...ホテルへの旅行で

da instrucciones a los turistas........観光客に指示を与える

 

 

 

" Dentro de media hora,estarán ustedes en el hotel elegido. Al llegar.

-----Pasen ustedes por recepción.

-----Entreguen sus pasaportes al recepcionista.

-----Recojan las llaves de susu habitaciones y suban sus equipajes a la habitación.

-----Antes de salir de nuevo a la calle, recojan sus pasaportes. Los pueden necesitar.

-----Recuerden, además, que los bancos cierran a las dos de la tarde. Si necesitan

     cambio, esperen a mañana por la  mañana, el cambio en el hotel es un poco más caro.

-----No dejen dinero ni objetos de valor en sus habitaciones y cierren la puerta con

     llave al salir.

 

 

”30分であなた達が選んだホテルに着きます。

到着時、受付(フロント)に行ってください。

    受付係にパスポートを渡してください。 

  あなた達の部屋の鍵を受け取り、そして荷物を部屋に持ち込んでください。

  再度、外出する前にはパスポートを受け取ってください。

     パスポートは必要になるかもしれませんから...。

   さらに、忘れないようにしてください。

     銀行は午後2時に閉まります。

     もし両替が必要なら明日の午前中まで待つようにしてください。 

     ホテルでの両替は少し高価です。

   あなたのお部屋にお金や貴重品を残さないようにしてください。

   そして、出かけるときは鍵でドアを閉めるようにしてください。

 

 

" Dentro de media hora,...30分で

estarán ustedes en el hotel elegido....あなた達が選んだホテルにいます

Al llegar....到着時

-----Pasen ustedes por recepción....受付(フロント)に立ち寄る

-----Entreguen sus pasaportes al recepcionista....受付係にパスポートを渡す

-----Recojan las llaves de sus habitaciones...あなた達の部屋の鍵を集める(取る)

y suban sus equipajes a la habitación....荷物を部屋に持ち込む

-----Antes de salir de nuevo a la calle,...再び通りに出る前に

recojan sus pasaportes....パスポートを引き取る

Los pueden necesitar....パスポートは必要かもしれない

-----Recuerden, además,...さらに、覚えている(覚えておく、忘れないように)

que los bancos cierran a las dos de la tarde....銀行は午後2時に閉まる

Si necesitan cambio,...もし両替が必要な場合

esperen a mañana por la  mañana,明日の午前中まで待つように

el cambio en el hotel es un poco más caro....ホテルでの両替は少し高価です

-----No dejen dinero ni objetos de valor en sus habitaciones

         ...あなたのお部屋にお金や貴重品を残さないでください

y cierren la puerta con llave al salir....出かけるときは鍵でドアを閉めるように

 

 

 

 

Si necesitan ayuda o alguna otra información, no duden en preguntarme.

Yo estaré en el hotel todas las mañanas de nueve a diez y media.

Les deseo a todos una estancia agradable en nuestro país. "

 

 

もしサポートや何かその他の情報が必要なら、ためらわないで私に尋ねてください。

私は毎朝9時から10時半までホテルにいますから...。

私はあなた達皆さんが私たちの国で楽しい滞在をして欲しいと願っています 。”

 

 

Si necesitan ayuda o alguna otra información,

          ...もしサポートや何かその他の情報が必要な場合

no duden en preguntarme....ためらわないで私に尋ねてください

Yo estaré en el hotel todas las mañanas de nueve a diez y media.

          ...私は毎朝9時から10時半までホテルにいますから...

Les deseo a todos una estancia agradable en nuestro país. "

...私はあなた達皆さんが私たちの国で楽しい滞在をして欲しいと願っています