直説法未来完了・過去未来完了
動詞ドリル13-7・9
1. Para entonces habré terminado el libro.
その時までに私はこの本を読み終えているでしょう。
- Creía que para entonces habría terminado el libro.
その時までに私はこの本を読み終えている(いた)だろうと思っていました。
2. Para entonces habréis vendido el coche.
その時までに君たちはその車を売っているでしょう。
- Creía que para entonces habríais vendido el coche.
その時までに君たちはその車を売っている(いた)だろうと思っていました。
3. Para entonces habrás resuelto el caso.
その時までに君はその事件を解決しているでしょう。
- Creía que para entonces habrías resuelto el caso.
その時までに君はその事件を解決している(いた)だろうと思っていました。
4. Para entonces habremos llegado a un acuerdo.
その時までに私たちは合意に達しているでしょう。
- Creía que para entonces habríamos llegado a un acuerdo.
その時までに私たちは合意に達している(いた)だろうと思っていました。
5. Para entonces usted habrá salido del país.
その時までにあなたは国から出発しているでしょう。
- Creía que para entonces usted habría salido del país.
その時までにあなたは国から出発している(いた)だろうと思っていました。
6. Para entonces habréis hecho las paces.
その時までに君たちは平和を築いているでしょう。
- Creía que para entonces habríais hecho las paces.
その時までに君たちは平和を築いている(いた)だろうと思っていました。
7. Para entonces ellos habrán cambiado de casa.
その時までに彼らは家を引っ越しているでしょう。
- Creía que para entonces ellos habrían cambiado de casa.
その時までに彼らは家を引っ越している(いた)だろうと思っていました。
8. Para entonces le habré devuelto el dinero a José.
その時までに私はホセにお金を返しているでしょう。
- Creía que para entonces le habría devuelto el dinero a José.
その時までに私はホセにお金を返している(いた)だろうと思っていました。
9. Para entonces todos nosotros habremos muerto.
その時までに私たちすべての人々は死んでしまっているでしょう。
- Creía que para entonces todos nosotros habríamos muerto.
その時までに私たちすべての人々は死んでしまっている
(いた)だろうと思っていました。
10. Para entonces habrás olvidado mi nombre.
その時までに君は私の名前を忘れているでしょう。
- Creía que para entonces habrías olvidado mi nombre.
その時までに君は私の名前を忘れている(いた)だろうと思っていました。
11. Para entonces ellos habrán descubierto nuevos planetas.
その時までに彼らは新しい惑星を発見しているでしょう。
- Creía que para entonces ellos habrían descubierto nuevos planetas.
その時までに彼らは新しい惑星を発見している(いた)だろうと思っていました。
12. Para entonces esta máquina se habrá roto.
その時までにこの機械は壊れているでしょう。
- Creía que para entonces esta máquina se habría roto.
その時までにこの機械は壊れている(いた)だろうと思っていました。