Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

International Press la temperatura drásticamente

Frías lluvias en el este y oeste de Japón mientras en Tokio y Yokohama desciende la temperatura drásticamente

 

 

La Agencia Meteorológica de Japón informa que se espera un día lluvioso y frío en todas las zonas desde Kanto hasta Kinki, Chugoku, Shikoku y Kyushu.

 

Para Okinawa y Hokkaido se espera un día despejado. Sin embargo, por la noche existe la posibilidad de lluvias eléctricas en el lado del mar de Japón de Hokkaido.

En muchos lugares, la temperatura bajará drásticamente. En Tokio será de 12 grados, una temperatura que habitualmente se siente a mediados de diciembre.

Se recomienda utilizar abrigos y bufandas para resguardarse del inusual frío de estos días. (International Press)

 

 

 

 

 

Frías lluvias en el este y oeste de Japón mientras en Tokio y Yokohama desciende la temperatura drásticamente

 

東日本および西日本で冷たい雨

東京と横浜では気温が大幅に低下する

 

 

Frías lluvias...冷たい雨

en el este y oeste de Japón

  ...東日本および西日本で

mientras en Tokio y Yokohama

  ...東京と横浜では

   mientras ...(同時に継続)~している間

desciende la temperatura drásticamente

 ...気温が大幅に低下する

 desciende(descender)...下がる、低下する

 drásticamente...強烈な、激烈な、

 

 

 

 

La Agencia Meteorológica de Japón informa que se espera un día lluvioso y frío en todas las zonas desde Kanto hasta Kinki, Chugoku, Shikoku y Kyushu.

 

気象庁は、関東から近畿、中国、四国、九州までのすべての地域で、雨と寒い日が予想されることを報じています。

 

 

La Agencia Meteorológica de Japón...(日本の)気象庁

informa que se espera un día lluvioso y frío...雨や寒い日が予想されることを知らせる

  informa (informar)...知らせる、通知する

  se espera (esperarse)...予想する、想像する

 

en todas las zonas...すべての地域で

desde Kanto hasta Kinki, Chugoku, Shikoku y Kyushu.

  ...関東から近畿、中国、四国、九州まで

 

 

 

 

 

Para Okinawa y Hokkaido se espera un día despejado. Sin embargo, por la noche existe la posibilidad de lluvias eléctricas en el lado del mar de Japón de Hokkaido.

 

沖縄と北海道では晴れた日が予想されます。

しかし、北海道の日本海側で夜間には雷雨の可能性があります。

 

 

Para Okinawa y Hokkaido...沖縄と北海道では

se espera un día despejado....晴れた日が予想されます

Sin embargo,...しかしながら

por la noche existe la posibilidad de lluvias eléctricas

...夜間には雷雨の可能性があります

 existe...(existir)存在する、実在する

 eléctricas...電気の

en el lado del mar de Japón de Hokkaido....北海道の日本海

 

 

 

 

En muchos lugares, la temperatura bajará drásticamente. En Tokio será de 12 grados, una temperatura que habitualmente se siente a mediados de diciembre.

 

多くの場所で、気温が大幅に下がるでしょう。

東京では通常、12月中旬に感じられる気温12度でしょう。

 

 

En muchos lugares,...多くの場所で、

la temperatura bajará drásticamente....気温が大幅に低下するでしょう

En Tokio será de 12 grados,...東京では12度でしょう

una temperatura que habitualmente se siente...通常、感じられる気温

 habitualmente...習慣的には、いつもは

a mediados de diciembre....12月中旬

 

 

 

 

Se recomienda utilizar abrigos y bufandas para resguardarse del inusual frío de estos días.

 

最近の異常な寒さを防ぐためにコートやスカーフを着用することをお勧めします。

 

 

Se recomienda utilizar abrigos y bufandas

   ...コートやスカーフを着用することをおすすめします

 Se recomienda...(recomendar)推薦する、推奨する、勧告する、忠告する

 utilizar...利用する、使用する

para resguardarse del  inusual frío de estos días....最近の異常な寒さから守るため

  resguardarse...身を守る、(+de=~から保護する、防御する)

  inusual... 異常な、普通でない

 

 

(International Press)