Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

International Press Cines con kotatsu en Japón

Cines con kotatsu en Japón

 

En invierno, el kotatsu puede ser un remanso para guarecerse del frío en casa.  La fuente de calor debajo de la mesa, con la manta encima, invita al sueño, al descanso, al sosiego.

 

Un complejo de cines en la ciudad de Tokorozawa, prefectura de Saitama, ha decidido llevar esta agradable experiencia a dos de sus salas, revela el sitio SoraNews24.

 

 

 

Cines con kotatsu en Japón

 日本のコタツの映画館

 

En invierno, el kotatsu puede ser un remanso para guarecerse del frío en casa.  La fuente de calor debajo de la mesa, con la manta encima, invita al sueño, al descanso, al sosiego.

 

こたつは冬に家の寒さから身を守る為の寛ぎの場所になります。

テーブルの下の熱源は上にかける布団と共に、あなたを眠気や休息や静寂に誘います。

 

En invierno,...冬に

el kotatsu puede ser un remanso...こたつは寛ぎの場所になることができます

  un remanso...よどみ、流れの緩い場所

para guarecerse del frío en casa.... 家で寒さから身を守る為

  guarecerse...(+de)=~から避難する

 

La fuente de calor...熱源、暖かさの源

 La fuente...源、源泉

 calor...熱、熱さ、暖かさ

debajo de la mesa,...テーブルの下

con la manta encima,...上にかける布団と共に

 la manta...毛布

invita...(invitar)+a=~に招く、誘う

al sueño, al descanso, al sosiego....眠気、休息、静寂

 al sosiego...平穏、静寂

 

 

Un complejo de cines en la ciudad de Tokorozawa, prefectura de Saitama, ha decidido llevar esta agradable experiencia a dos de sus salas, revela el sitio SoraNews24.

 

埼玉県所沢市の映画館の複合施設が、この快適な体験を2つの映画館(会場)での導入を決定したことをSoraNews24サイトが明らかにしました。

 

Un complejo de cines en la ciudad de Tokorozawa,...所沢市の映画館の複合施設

 Un complejo...複合的なもの、総合施設

prefectura de Saitama,...埼玉県

ha decidido llevar...導入することを決定した

esta agradable experiencia...この快適な体験

 experiencia...経験、体験

a dos de sus salas,...2つの映画館(会場)で

revela el sitio SoraNews24....SoraNews24サイトが明らかにする

 revela...(revelar)明かす、明らかにする、示す