Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

5.お詫び・反省

5.お詫び・反省

 

 

Siento動詞の原形(verbo infinitivo)「~することを」

sentir...残念に思う・申し訳なく(悲しく)思う

 

   Siento llegar tarde.

   遅刻して、すみません。

   Siento venir a estas horas.

   こんな時間にお伺いして、すみません。

   Siento haberte hecho esperar.

   待たせてごめんね。

 

 

Lamento動詞の原形(verbo infinitivo)

lamentar…残念(気の毒・遺憾)に思う

 

   Lamento no poder ayudarte.

   力になれなくて、こめんね。
   Lamento no poder ir contigo.

   君と一緒に行けなくて、ごめんね。
   Lamento no poder satisfacer sus expectativas.

   ご期待に沿えず申し訳ございません。

 

 

Perdóneme por名詞(sustantivo)

perdonar(por)…の罪などを(...のことを)許す

 

   Perdóneme por mi error.

   私のミスをお許しください。
   Perdóname por mi imprudencia.

   私の軽率さを許して。
   Perdóneme por mi mala memoria.

   私の記憶力の悪さをお許しください。

 

 

Discúlpame si動詞の直説法(verbo de indicativo)

 disculpar...許す・容赦する

 

   Discúlpame si te he ofendido.

   気分を害したなら、ごめんね。
   Discúlpame si he hablado demasiado.

   話し過ぎたとしたら、ごめんなさい。
   Discúlpame si le he faltado al respeto.

   失礼がありましたら、お許しください。

 

 

Le pido disculpas por名詞(sustantivo)

pedir disculpas…許しを請う

 

   Le pido disculpas por lo de ayer.

   昨日の件に関してお詫び申し上げます。

   Le pido disculpas por lo de mi hijo.

   私の息子の件に関してお詫び申し上げます。
   Le pido disculpas por mi largo silencio.

   長い間のご無沙汰をお詫び申し上げます。