Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

過去分詞

過去分詞(participio de pasado)...もうすでに終わってしまっている時に使う。

 

規則形

ーar ⇒ ...ado

ーer,ir ⇒ ...ido

 

不規則形

abrir(開ける) ⇒ abierto

cubrir (覆う)⇒ cubierto

decir(言う) ⇒ dicho

escribir (書く)⇒ escrito

freír (揚げる)⇒ frito

hacer (作る、する)⇒ hecho

morir(死ぬ) ⇒ muerto

poner(置く) ⇒ puesto

romper(壊す) ⇒ roto

ver(見る) ⇒ visto

volver(帰る、戻る) ⇒ vuelto

resolver(解決する、決心する) ⇒ resuelto

disolver(溶かす、解散させる) ⇒ disuelto

suponer (仮定する、推測する)⇒ supuesto

 

 

用法:1.形容詞的用法(名詞を修飾する。性数一致。)

 

    un jersey hecho a mano...手編みのセーター

              unas novelas escritas en español...スペイン語で書かれた小説

 

 

   2.★他動詞の過去分詞=受動的な意味。「~された、されている。」

 

      ①ser+他動詞の過去分詞...書き言葉、新聞記事などで使用。

                        El Quijote fue escrito por Cervantes.

        「ドン・キホーテ」はセルバンテスによって書かれた。

 

            

      ②estar+他動詞の過去分詞...完了した行為の結果の状態。

                              La reserva todavía no está hecha.

         予約はまだされていない。

 

 

     ★自動詞、再帰動詞の過去分詞=能動的な意味。「~した。」

                    結果としての状態を表す。

 

                         Estoy cansado.

         私は疲れている。

 

 

 

   3.verbo haber +過去分詞=完了形

 

              ★haberの直説法・現在+過去分詞=現在完了

                 (he,has,ha,hemos,habéis,han +p.p.)

                 He estado en España varias veces.

     私は何度もスペインに滞在したことがある。

 

    

    ★haberの直説法・線過去+過去分詞=過去完了

                 (había,habías,había,habíamos,habíais,habían +p.p.)

                 Cuando llegué, Joaquín ya había salido.

     私が着いた時、ホアキンはもう出て行った後だった。  

 

    

    ★haberの直説法・未来+過去分詞=未来完了

                 (habré,habrás,habrá,habremos,habréis,habrán +p.p.)

                 Habré terminado la tarea mañana a las once.

     私は明日の11時にその仕事を終えているでしょう。

 

    

    ★haberの直説法・過去未来+過去分詞=過去未来完了

                 (habría,habrías,habría,habríamos,habríais,habrían+ p.p.)

                 Me dijó que para la semana próxima ya habría venido.

     彼は私に来週までには来ていると言いました。