verbo haber
1. haberの不定詞( infinitivo )+ 過去分詞 p.p.(pariticipio pasado)
=~してしまったこと
Me arrepiento mucho de no haberme presentado a la oposición.
採用試験を受けなかった事を後悔している。
arrepentirse de... 後悔する。
presentar... (試験)を受ける。
oposición... 就職(採用)試験
Despúes de haber vuelto a casa, se dio cuenta de eso.
彼は帰宅してから、そのことに気づいた。
darse cuenta de...~に気づく。
2. haber の現在分詞(gerundio)+ 過去分詞 p.p.(pariticipio pasado)
=~してしまっているので(いたら)「完了の意味を持つ副詞句」
Habiendo comido muy poco, llegamos con mucha hambre.
軽い昼食だったので、私たちはお腹を空かせて到着した。
Habiendo hecho bien, no hay problemas.
うまくやったので、何も問題はない。