和文西訳8(受身用法、無人称用法)
受身用法、無人称用法
受身用法=主語が事物→「~される」se+他動詞の三人称
無人称用法=特定主語がない→「人は一般に~する」se+三人称単数
Ejercicio 34
1.明日は授業がないそうです。
まずは、動詞は...~そうです。=parecer---Se parece que...
次に、授業がない=no hay clase
明日=mañana
つまり、Se parece que mañana no hay clase.
解答:Se dice que no hay clase mañana.
Se dice~=「人は~と言う」→~だそうだ。
2.新聞は売店に売っています。
まず、動詞から...~売っています。(売られています。)=vender---se vende
次に、新聞...el periódico
売店に...en el quiosco
つまり、El periódico se vende en el quiosco.
解答:Se venden periódicos en el quiosco.
3.京都駅にはどう行けばいいのですか?
まず、動詞...~行けばいいのですか?=ir---¿Se va...?
次に、どう(どのように)=¿Cómo...?
京都駅に=a la estación de Kioto
つまり、¿Cómo se va a la estación de Kioto ?
解答:¿Cómo se va a la Estación de Kioto ?
まず、動詞...~話されます。=hablar---se habla
次に、スペイン語...español
ボリビアでは... en Bolivia
つまり、En Bolivia se habla español.
解答:Se habla español en Bolivia.
5.結婚式はホテルで行われます。
まず、動詞...~行われます。=celebrar---se celebra
次に、結婚式...la boda
ホテルで...en el hotel
つまり、La boda se celebra en el hotel.
解答:Se celebra la boda en el hotel.