Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

和文西訳28 (unidad 2: 7 -12)

和文西訳28 

 

スペイン語の作文

 

unidad 2

 

 7.昨夜はお風呂にはいりませんでした。なぜなら具合が悪かったからです。

           Anoche no me bañé porque me encontraba mal.

 

           昨夜 anoche

           お風呂にはいりませんでした no me bañé

           なぜなら porque

           具合が悪かった me encontraba mal

 

  解答:Anoche no me bañé porque no estaba bien.

             Anoche no me bañé porque no me encontraba bien.

             Anoche no me bañé porque no me sentía bien.

 

 

 

 8.私の姉は去年結婚しました。

           Mi hermana mayor  se casó el año pasado.〇

 

           私の姉 mi hermana mayor

           去年 el año pasado

           結婚しました se casó

 

  解答:Mi hermana mayor  se casó el año pasado.

 

 

 

 9.私は1978年東京で生まれました。

            Nací en Tokio en 1978.

 

           1978年 en 1978

           東京で en Tokio

           私は生まれました nací

 

  解答:Nací en 1978 en Tokio.

 

 

 

10.私はそのパーティに出席したかったのですが、できませんでした。

           Quería asistir la fiesta, pero no pude.

 

           そのパーティ la fiesta

           私は出席したかった (querer asistir) Quería asistir  

           のですが、 pero

           できませんでした no pude

 

  解答:Quería asistir la fiesta pero no pude.

             Quise asistir la fiesta pero no pude.

 

 

 

11.君、昨日何したの。 私は昨日一日中家にいました。

           ¿Qué hiciste ayer ? ---Ayer me quedé en casa todo el día.

 

           昨日 ayer

          (君)何したの ¿Qué hiciste ?

          一日中 todo el día

          私は家にいました(quedarse en casa) Me quedé en casa

 

  解答:¿Qué hiciste ayer ?

              Ayer estuve en casa todo el día.

              Ayer me quedé en casa todo el día.

              Ayer pasé todo el día en casa.

 

 

 

12.今晩は早く床につきたい。 明日テストがあるから。

           Esta noche quiero acoatarme temprano, porque mañana hay un examen.

 

           今晩 esta noche

           早く temprano, pronto

           床につきたい (querer acostarse) quiero acoatarme

           明日 mañana

           テストが ある(haber un exámen) hay un examen

           ~から porque

 

  解答:Esta noche quiero acoatarme pronto porque mañana tengo un examen.

             Esta noche quiero acoatarme temprano porque mañana tengo un examen.

 

 

 

和文西訳27(unidad 2: 1-6)

和文西訳27

 

スペイン語の作文

 

unidad 2

 

.なぜだかわかりませんが、今日はとても疲れています。

       Hoy estoy muy cansado(a) por qué no sé.

 

       なぜ =por qué

       わかりません= no sé

       今日 =hoy

       とても= muy

       疲れています= estoy cansado(a)

 

解答:No sé por qué pero hoy estoy (me siento) cansado(a).

 

 

 

2.私は三日前から風邪をひいています。

       Hace tres días que estoy resfriado(a).〇

 

       三日前から= hace tres días

       (私は)風邪をひいています= estoy resfriado(a)

 

解答:Hace tres días que estoy resfriado(a).

   Estoy resfriado(a) desde hace tres días.

           Llevo resfriado(a) tres días.

           Llevo tres días  resfriado(a).

 

 

 

3.お腹がペコペコです。何か食べる物ありますか?

       Tengo mucha hambre. ¿Hay algo de comer ?〇

 

  お腹がペコペコ= tengo mucha hambre

       何か食べる物= algo de comer

       ありますか?=¿Hay~ ? ¿Tiene~?

 

解答:Tengo mucha hambre.

           Me muerto de hambre.

           ¿Hay algo de comer ?

           ¿Tiene algo de comer ?

 

 

 

4.私は今一人暮らしです。家は大学の近くにあります。

  Ahora vivo solo(a).  Mi casa está cerca de la universidad.〇

 

       今= ahora

       私は一人暮らしです= vivo solo(a)

       家= mi casa

       大学の近く= cerca de la universidad

       あります =está (estar)

 

解答:Ahora vivo solo(a).

           Vivo solo(a) ahora.

           Mi casa está cerca de la universidad.

 

 

       

5.私は忙しすぎて寝る暇もない。

       Estoy tan ocupado(a) que no tengo libre de dormir.

 

       私は忙しすぎて estoy tan ocupado(a) que 

       寝る暇もない no tengo libre de dormir

 

解答:Estoy tan ocupado(a) que no tengo tiempo para dormir.

 

 

 

6.私は毎日7時に起き、8時に家を出ます。

  6時に帰宅し11時半に床につきます。

  Todos los días me levanto a las siete de la mañana y  salgo de casa a las ocho 

       de la mañana.

       Vuelvo a casa a las seis de la tarde y me acuesto a las once y media de la noche. 

 

        毎日 =todos los días

       私は7時に起き= me levanto a las siete de la mañana

       8時に家を出ます= salgo de casa a las ocho de la mañana

       6時に帰宅し= vuelvo a casa a las seis de la tarde

      11時半に床につきます =me acuesto a las once y media de la noche

 

解答:Todos los días me levanto a las siete , salgo de casa a las ocho.       

           Vuelvo a casa a las seis y me acuesto a las once y media. 

 

 

 

表現集1

  1. ¿Por qué---?=「なぜ? ---Porque---=「~だから

    

       Ahora no veo mucho la tele.(今はあまりTVを見ないの。

       ¿Por qué ?   (どうして?

       Porque si veo mucho la tele, entonces no estudio.

    (TV を見過ぎると、勉強をしなくなるから...。

 

 

  2.¿Cuál? =「~は何(どれ)ですか?

 

      ¿Cuál es tu programa favorito de televisión ?

    (君の好きなTV番組は何ですか?

 

 

  3.saber+ si=「~かどうか知っている・知らない。

 

      ¿Sabes si hoy tenemos exámenes ?

    (君は今日試験があるかどうか知っている?

 

       No sé si las tiendas abren las cinco.

    (店が5時に開くかどうか知りません。

 

 

  4.¿Por qué no---?=「(誘う)~しませんか?

 

       ¿Por qué no tomamos un descanso ?

    少し休みませんか?(休憩したらどうでしょうか?)

 

       ¿Por qué no comemos juntos ?

    一緒に食事をしませんか?

 

 

  5.Es que--- =「実は~なのです。(理由説明)

 

       ¿Por qué siempre viene tarde Juan ? ---Es que vive lejos.

    なぜフアンはいつも遅れてくるの? 実は(彼は)遠くに住んでいるんだ。

 

 

  6.¿Oué te parece ?=「どう思う?」

 

       Voy a ir a España a estudiar la lengua española. ---¿Qué te paarece?

    スペイン語を勉強するためにスペインに行くつもりだけど、どう思う?

 

        ¿Oué te parece si--- ?=「~したら、どう?

 

       ¿Qué te parece si colaboramos las dos ?

    私たち2人で協力したらどうかな?

 

 

  7.a principios de---=「~の初め頃に

 

       Fue construida a principios del siglo ⅩⅦ.

    17世紀の初めに造られた。 

 

 

    a mediados de---=「~の中頃に

 

       Voy a España a mediados de este julio.

    この7月の中頃にスペインに行きます。

 

 

    a fines de---=「~の終わり頃に

 

       A  fines de esta semana salimos de viaje.

    今週末に私たちは旅行に出かけます。

 

 

 

  8.por eso =「だから~

 

       Está enfadado, por eso no me habla.

    彼は怒っているので、私に話しかけてくれない。

 

 

  9.gracias a---=「~のおかげで

 

       He obtenido esta información gracias a usted.

    あなたのおかげで、この情報が手に入りました。

 

       Gracias a tu ayuda, mi estancias ha sido muy agradable.

    君が助けてくれたおかげで、私の滞在はとても快適だった。

 

 

10.Seguro que --- =「きっと~です。

 

     Seguro que mi comida te va a gustar.

  君はきっと僕の料理が気に入ると思うよ。

 

 

     Claro que--- =「もちろん~です。

 

     Claro que voy con vosotros.

  もちろん僕は君たちと一緒に行くよ。

 

 

11.a decir verdad( =La verdad es que---) =「実は~

 

     A decir verdad, no quiero asistir a la reunión.

  実は(私は)会議に出たくないのです。

 

     La verdad es que ella no tenía la culpa.

  実は彼女に罪はなかったのです。

 

 

12.apropósito--- =「ところで~、そういえば~

 

     Fui a comprar un CD ayer. A propósito, ¿quieres escucharlo ?

  僕は昨日CDを買いに行ったんだけど、どころで...君も聴いてみたい?

 

 

13.名詞+mismo, misma =「~自身、自体、~そのもの

 

     Su sonrisa expresaba la felicidad misma.

  彼女の微笑は幸福そのものを表していた。

 

   mi propio--- =「私自身の~

 

     Lo vi con mis propios ojos.

  私はそれをこの私の目で見ました。

 

   

  

 

 

和文西訳26(過去分詞・現在分詞)

和文西訳26(過去分詞・現在分詞)

 

 

養成ドリル15-8

 

 

1.私は日本料理が好きです。

     A mí me gusta la comoda japonesa.

 

解答:Me gusta la comoda japonesa.

 

 

2.母は新聞を読んでいます。

     Mi madre está leyendo el periódico.

 

解答:Mi madre está leyendo un/el periódico.

 

 

3.一見したところ、壊れている窓はない。

     A primera vista, no hay la ventana que está rota.

 

解答:Por lo visto no hay ventana rota.

 

 

4.私は君に話しかけているんだよ。

     Yo te estoy hablando a tí.

 

解答:Te estoy hablando. / Estoy hablándote.

 

 

5.あの青年たちは勉強しながら働いているんだ。

     Aquellos chicos trabajan estudiando.

 

解答: Aquellos muchachos trabajan estudiando.

 

 

西文和訳7(直説法点過去)

西文和訳7(直説法点過去)

 

 

養成ドリル13-6

 

 

1. Hablé con el jefe toda la mañana.

 私は午前中、上司と話しました。

 

 解答:私は午前中ずっと上司と話した。

 

 

2. ¿Comisteis muy bien en ese restaurante ?

 君たちはそのレストランでおいしく食べましたか?

 

 解答:そのレストランおいしかった?

    (そのレストランで君たちはおいしく食事をした?)

 

 

3. ¿Qué dijiste ?

 君は何と言いましたか?

 

 解答:何て言ったの?

 

 

4. Durmieron hasta las doce.

 彼らは12時まで寝ていました。

 

 解答:彼らは12時まで眠った。

 

 

5. Ayer hizo mucho frío.

 昨日はとても寒かったです。

 

 解答: 昨日はとても寒かった。

 

 

6. ¿Ya conseguisteis salir de la oficina ?

 君たちはもうオフィスを出ましたか?

 

 解答:君たちはもうオフィスを出ることができたかい?

 

 

7. Vine a decirte la verdad.

 私は君に真実を言う為に来ました。

 

 解答:私は君に真実を言いにやってきた。

 

 

8. No nos pudimos lavar las manos.

 私たちは手を洗うことができませんでした。

 

 解答:私たちは手を洗えなかった。

 

 

9. Este libro lo traduje yo.

 この本を私は翻訳しました。

 

 解答:この本は私が翻訳したのです。

 

 

 

10. Se murió hace poco tiempo.

 彼は少し前に亡くなりました。

 

 解答:ほんの少し前に亡くなった。

 

 

 

和文西訳25(関係詞)

和文西訳25(関係詞)

 

養成ドリル21-3

 

 

1.そこにあるレストランはいいですよ。

     Es bueno el restaurante que está ahí.

解答:  Es bueno el restaurante que está ahí.

 

 

2.ピラールと話しているあの男性は名前をルイスと言います。

     Aquél hombre que habla con Pilar se llama Luis.

解答:El hombre con el que habla Pilar se llama Luis.

 

 

3.私が働いている建物は公園に近い。

     El edificio que trabajo está cerca del parque.

解答: El edificio donde(en que/ en el que) trabajo(yo) está cerca del parque.

 

 

4.今日ホセが食べてしまったケーキは君のだった。

     El pastel que José ha comido hoy fue tuyo.

解答:Era tuyo el pastel que José se ha comido hoy.

 

 

5.出て行った私の夫が戻ってきた。

     Vuelva a mi marido que se ha ido.

解答:Mi marido que se había ido ha vuelto(volvió).

 

 

 

 

西文和訳6(関係詞)

西文和訳6(関係詞)

 

養成ドリル21-2

 

  1. Los periódico que leo todos los días son baratos.

  毎日私が読んでいる新聞は安いです。

 解答:私が毎日読んでいるその新聞は安い。

 

  2. Trabajo en este edificio que tiene más de cuarenta plantas.

  私は40階以上あるこの建物で働いています。

 解答:私はこの40階以上ある建物で働いている。

 

  3. El hombre que está ahí se llama Tomás Roncero.

  そこにいる男の人はトマス・ロンセロと言います。

 解答:そこにいる男性は名前をトマス・ロンセーロと言う。

 

  4. Me gustan estos zapatos que compré en España.

  私がスペインで買ったこの靴が好きです。

 解答:私はこのスペインで買った靴が好きだ。

 

  5. Mi despacho está en ese edificio del que sale mucha gente.

  私のオフィスはたくさんの人々が出てくるその建物にあります。

 解答:私の事務所はたくさんの人が出てきているその建物にある。

 

  6. Lo que hizo Francisco es muy malo.

  フランシスコがしたことはとても悪いことです。

 解答:フランシスコがやったことはとても悪い。

 

  7. Las chicas que se marcharon son muy guapas.

  出かけた少女たちはとても美しいです。

 解答:出て行った女の子達はとても美しい。

 

  8. Los que han sacado malas notas no están contentos.

  悪い成績を取った人達は満足していません。

 解答:悪い成績を取った人々は満足していない。

 

  9. Yo me casé con María, a la que había conocido hace diez años.

  私は10年前に知り合ったマリアと結婚しました。

 解答:私はマリアと結婚したが、彼女とは10年前から知り合いだった。

 

10. Hoy he vendido la casa que había comprado hace quince años. 

  今日私は15年前に買った家を売りました。

 解答:今日私は15年前に買った家を売った。