接続法(ポイント)
接続法(ポイント)
01 Compre el billete en la taquilla.
切符を窓口でお買いください。→肯定命令文(ud,nosotros,uds)(接続法現在)
02 No compre el billete todavía.
まだチケットを購入しないでください。→否定命令文(接続法現在)
03 María quiere que leas esta novela.
マリアは君がこの小説を読むことを望みます。→主節(意志)+従属節(接続法)
04 María nos manda que cerremos la puerta.
マリアは私たちにドアを閉めるように命じます。→主節(命令)+従属節(接続法)
05 Ana se alegra de que tengas un buen trabajo.
アナは君が良い仕事に恵まれて喜んでいます。→主節(感情)+従属節(接続法)
05 Le gusta que hagas ejercicio.
彼は君が運動するのを好みます。→主節(gustar型の感情)+従属節(接続法)
06 María duda que los niños se levanten temprano.
マリアは子供たちが早く起きるか疑わしいと思っています。
→主節(疑惑・否定)+従属節(接続法)
07 María no cree que Juan sepa la verdad.
マリアはフアンが真実を知っているとは思いません。
→主節(思考・知覚の否定)+従属節(接続法)
08 Es posible que José vaya a la fiesta.
ホセはパーティーに行くかもしれません。
→主節(主観的・不確実性を伴う判断を表す無人称的表現)+従属節(接続法)
09 No es seguro que Luis termine el trabajo hoy.
ルイスが今日仕事を終えるかは確かではありません。
→主節(確実性を否定する無人称的表現)+従属節(接続法)
10 Ana se alegra de que hayas visto esa película.
アナは君がその映画を観たことを喜んでいます。
→主節(接続法を要求する動詞)
+従属節の内容は過去・現在の時点で完了(接続法現在完了)
11 Ana espera que para mañana hayas recibido su regalo.
アナは君が明日にはプレゼントを受け取っていることを期待しています。
→主節(接続法を要求する動詞)
+従属節の内容は未来の時点で完了(接続法現在完了)
12 Busco un coche que consuma poca gasolina.
ガソリンをあまり消費しない車を探しています。
→先行詞=不定 +関係節(接続法)
13 Aquí no hay comercios que estén abiertos los domingos.
ここでは日曜日に営業しているお店はありません。
→先行詞=否定 +関係節(接続法)
14 Juan trabaja para que su familia viva bien.
フアンは家族が不自由なく暮らせるように働いています。
→目的の接続詞(句)+従属節(接続法)
15 Ana irá en caso de que tú vayas con el grupo.
君がグループと一緒に行くのならアナも行くでしょう。
→条件の接続詞(句)+従属節(接続法)
16 José no sale sin que el jefe le dé permiso.
ホセは上司が許可を与えなければ出かけません。
→否定の接続詞(句)+従属節(接続法)
17 Ana se irá antes de que vuelvas.
アナは君が戻る前に帰ってしまうでしょう。
→時の接続詞(句)+従属節(接続法)
18 Ana vendrá cuando yo esté en casa.
アナは私が家に居る時に来るでしょう。
→時の接続詞(句)+従属節の内容は未来(接続法)
19 Juan no cantará aunque yo se lo pida.
たとえ私が頼んでもフアンは歌わないでしょう。
→譲歩の接続詞(句)+従属節の内容は仮定(接続法)
20 Ana lo hará como usted diga.
アナはあなたが言うとおりにそれをするでしょう。
→方法・様態・場所の接続詞・関係詞 +従属節の内容は非現実(接続法)
21 Quizás vuelva mañana José.
たぶん、ホセは明日戻ってくるかもしれない。
→副詞 quizás, tal vez +実現の可能性が低い場合(接続法)
22 ¡Ojalá tengas suerte!
君の幸運を祈ります!→間投詞 ojalá +(接続法)
23 María quería que leyeras esta novela.
マリアは君がこの小説を読むことを望んでいました。
→主節(接続法を導く動詞・過去)+従属節の内容が同時か未来(接続法過去)
24 Buscaba un coche que consumiera poca gasolina.
ガソリンをあまり消費しない車を探していました。
→主節(過去)+先行詞(不定・否定)+関係節の内容が同時か未来(接続法過去)
25 Te compré el libro para que lo leyeras en el tren.
私は電車の中で読むように君に本を買いました。
→主節(過去)+接続法を要求する接続詞(句)
+従属節の内容が同時か未来(接続法過去)
26 Ana se alegró de que hubieras visto esa película.
アナは君がその映画を観たことを喜んでいました。
→主節(接続法を要求する動詞・過去)+従属節の内容が完了(接続法過去完了)
27 Ana opinó sin que hubiera visto la película.
アナは映画を観もせずに意見を述べました。
→主節(過去)+接続詞(句)+従属節の内容がそれ以前に完了(接続法過去完了)
28 Si tuviera tiempo ahora, iría a la fiesta.
もし今時間があれば、パーティーに行くのだけれど。
→現在の事実に反する条件文=条件節(接続法過去)+帰結節(直説法過去未来)
29 Si hubiera tenido tiempo aquel día, habría ido a la fiesta.
もしもあの日に時間があったなら、彼はパーティーに行っていたでしょう。
→過去の事実に反する条件文
=条件節(接続法過去完了)+帰結節(直説法過去未来完了)