Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

前置詞句

A causa de su enfermedad, él no ha podido asistir.

病気のため(~の理由で、が原因で)、彼は出席することができなかった。

     causa de la muerte=死因
     causa del accidente=事故の原因

 


Hay una conferencia acerca del tema.

このテーマについて(~に関する)講演会(会議)があります。

 


Con respecto al plan no tengo nada que decir.

計画について(~関して)は私は何も言うことはありません。

 


Debido a la tormenta, se cancela la reunión.

のため(~によって)、会合(会議・ミーティング)は中止(キャンセル)される。

     debido al accidente=事故のため

 


En cuanto a la calidad, los dos son iguales.

品質の点では(~に関して、について)、2つは同じです。

     en cuanto a mí=私について

 


Voy a la reunión en lugar de mi padre.

私は父の代わりに会合(会議・ミーティング)に行きます。

     Vino en taxi en lugar de tomar el autobús.

   =彼はバスに乗る代わりにタクシーで来た。

 


En vez de estudiar tanto debes salir a pasear.

きみはそんなに勉強ばかりしないで(~の代わりに)、散歩にでも出かけるべきです。

     Vino ella en vez de su madr.=母親の代わりに彼女は来た。
     Vamos a la cafetería en vez de asistir a la clase.

              =授業ではなく(~の代わりに)カフェに行こう。

 


Gracias a sus consejos, he conseguido la beca.

あなたのアドバイスのおかげで、私は奨学金を得ることができた。

     gracias a Dios=おかげさまで

 


He planeado este proyecto junto con mi hermano.

私は兄と一緒にこのプロジェクトを計画した。

     mandar una carta junto con un paquete=荷物と一緒に手紙を送る

 


No podremos llegar a tiempo por culpa del accidente.

事故のため(~のせいで)、私たちは遅れます。(時間通りに到着できません。)

 


He conseguido este trabajo por medio de un conocido.

私は知人のつてで(~によって、を通して)この仕事を得た。

 

 

 

 

前置詞

前置詞

a

  a la salida =出口で(地点)
  a las 7=7時に(時点)
  a Kyoto=京都へ、に(目的地・到達点)
  a 8 de la tarde=午後8時まで(期限の最終点)
  ¿A qué?=何の為に(目的)

 

bajo

  3 grados bajo cero零下3度(~の下で)
  Está bajo control.順調です。(~のもとに)

 

como

  como profesor=先生として(~として)

 

con

  con mi novio=恋人と一緒に(随伴)
  con los alumnos=生徒に対して(対象)
  con esta llave=この鍵を使って(道具)


contra

  Luchamos contra la descriminación.=私たちは差別闘いましょう。(対抗)
  Se dio contra un camión.=トラックぶつかった。(衝突)


de

  de Madrid=マドリード出身

  de 9=9時から

  de casa=家       (起源・出所・出発点)


  de quién=誰の(所属関係)
  de pie=l革製(材質)
  de este asunto=この件について(題材)


desde

  desde Zaragoza=サラゴサから
  desde las 9=9時から        起点(到達点への継続を含意する)


durante

  durante la conferencia=会議・講演の間に(期間・時間)


en

  en Madrid=マドリード
  en la mesa=机の上    (場所 ~の中上に)
  en verano=夏
  en septiembre=9月    (時間)
  en metro=地下鉄で    (交通手段)


entre

  entre tú y yo=君
  entre las chicas=女の子たちの間で (~の間に)


excepto

  excepto ella=彼女を除いて


hacia

  hacia el sur=南の方に(方向 ~の方に)
  hacia él=彼を(感情の対象 ~に)
  hacia las 4=4時頃(おおよその時間 ~頃)


hasta

hasta Barcelona=バルセロナまで
hasta las 3=3時まで       (到達点 起点からの継続を含意する ~まで)


mediante

 mediante el uso de Internet=インターネットを使うことで (手段 ~によって)


para

  ¿para qué ?=何のために (目的)
  para la semana que viene=来週までには (期限)
  para todos=皆にとって


por

  por la mañana=朝に(期間 ~の頃)
  por las calles=辺りを (空間 ~のあたり ~を通って)
  por estas razones=これらの理由で (理由 ~のゆえに)
  por un terrorista=テロリストによって (代替・手段 ~で ~によって)


salvo

  salvo nosotros=私たちを除いて


según

  según las noticias=ニュースによると (依拠 ~によると)

  según el tema=テーマごとに (基準 ~に応じて)

 

sin

  sin  excepción=例外のない (~なしに)

 

sobre

  sobre la mesa=テーブルの上に

  sobre las montañas=山の上を

  sobre las problemas económicos=経済問題について

 


tras

  tras la puerta=ドアの後ろに

 

 

 

 

 

 

再帰動詞(~になる)5.convertirse en

再帰動詞(~になる)

5.convertirse en=急激で根本的な変化。

La esperanza se convirtió en la desesperanza de repente.

希望は突然絶望に変わりました。

María y Carlos se convertirán en padres muy pronto.

マリアとカルロスは間もなく親になるでしょう。

Se convirtió en un millonario.

彼は億万長者になりました。

 

convertirse「変わる・変換する」 

現在分詞 gerundio
convirtiendo
過去分詞 participio
convertido

【直接法】indicativo

現在 presente de indicativo
(yo) me convierto
(tú) te conviertes
(él) se convierte
(nosotros) nos convertimos
(vosotros) os convertís
(ellos) se convierten

現在完了 pretérito perfecto de indicativo

me he convertido
te has convertido
se ha convertido
nos hemos convertido
os habéis convertido
se han convertido

 

点過去(完了過去)pretérito indefinido de indicativo
(yo) me convertí
(tú) te convertiste
(él) se convirtió
(nosotros) nos convertimos
(vosotros) os convertisteis
(ellos) se convirtieron

線過去(不完了過去)pretérito imperfecto de indicativo
(yo) me convertía
(tú) te convertías
(él) se convertía
(nosotros) nos convertíamos
(vosotros) os convertíais
(ellos) se convertían

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de indicativo

me había convertido
te habías convertido
se había convertido
nos habíamos convertido
os habíais convertido
se habían convertido

 

未来 futuro de indicativo
(yo) me convertiré
(tú) te convertirás
(él) se convertirá
(nosotros) nos convertiremos
(vosotros) os convertiréis
(ellos) se convertirán

未来完了 futuro perfecto de indicativo

me habré convertido
te habrás convertido
se habrá convertido
nos habremos convertido
os habréis convertido
se habrán convertido

 

過去未来(条件、可能)condicional simple de indicativo
(yo) me convertiría
(tú) te convertirías
(él) se convertiría
(nosotros) nos convertiríamos
(vosotros) os convertiríais
(ellos) se convertirían

過去未来完了 condicional compuesto de indicativo

me habría convertido
te habrías convertido
se habría convertido
nos habríamos convertido
os habríais convertido
se habrían convertido

 

【命令法】imperativo
(tú) convierte, no te conviertas
(él) convierta
(nosotros) convirtamos
(vosotros) convertios, no os convirtáis
(ellos) conviertan

【接続法】subjuntivo
現在 presente de subjuntivo

que (yo) me convierta
que (tú) te conviertas
que (él) se convierta
que (nosotros) nos convirtamos
que (vosotros) os convirtáis
que (ellos) se conviertan

現在完了 pretérito perfecto de subjuntivo

me haya convertido
te hayas convertido
se haya convertido
nos hayamos convertido
os hayáis convertido
se hayan convertido

 

過去 pretérito imperfecto de subjuntivo
que (yo) me convirtiera
que (tú) te convirtieras
que (él) se convirtiera
que (nosotros) nos convirtiéramos
que (vosotros) os convirtierais
que (ellos) se convirtieran

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

me hubiera convertido
te hubieras convertido
se hubiera convertido
nos hubiéramos convertido
os hubierais convertido
se hubieran convertido

 

 

 

再帰動詞(~になる)4.volverse

再帰動詞(~になる)

4.volverse=以前と比べた質的な変化。

Mi esposo antes era simpático, pero al casarse se ha vuelto antipático.

私の夫は以前は感じが良かったが、結婚した後、感じが悪くなりました。

Tenía un perro que de viejo se volvió muy miedoso.

私は年老いてとても怖がりになった犬を飼っていた。

 

※volverse 「(悪い状態で)―になる、ひっくり返る」
現在分詞 gerundio
volviendo
過去分詞 participio
vuelto

【直接法】 indicativo
現在 presente de indicativo

(yo) me vuelvo
(tú) te vuelves
(él) se vuelve
(nosotros)nos volvemos
(vosotros) os volvéis
(ellos) se vuelven

現在完了 pretérito perfecto de indicativo

me he vuelto
te has vuelto
se ha vuelto
nos hemos vuelto
os habéis vuelto
se han vuelto

 

点過去(完了過去)pretérito indefinido de indicativo
(yo) me volví
(tú) te volviste
(él)se  volvió
(nosotros) nos volvimos
(vosotros) os volvisteis
(ellos) se volvieron

線過去(不完了過去)pretérito imperfecto de indicativo
(yo) me volvía
(tú) te volvías
(él) se volvía
(nosotros) nos volvíamos
(vosotros) os volvíais
(ellos) se volvían

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de indicativo

me había vuelto
te habías vuelto
se había vuelto
nos habíamos vuelto
os habíais vuelto
se habían vuelto

 

未来 futuro de indicativo
(yo) me volveré
(tú) te volverás
(él) se volverá
(nosotros) nos volveremos
(vosotros) os volveréis
(ellos) se volverán

未来完了 futuro perfecto de indicativo

me habré vuelto
te habrás vuelto
se habrá vuelto
nos habremos vuelto
os habréis vuelto
se habrán vuelto

 

過去未来(条件、可能)condicional simple de indicativo
(yo) me volvería
(tú) te volverías
(él) se volvería
(nosotros) nos volveríamos
(vosotros) os volveríais
(ellos) se volverían

過去未来完了(条件、可能)condicional compuesto de indicativo

me habría vuelto
te habrías vuelto
se habría vuelto
nos habríamos vuelto
os habríais vuelto
se habrían vuelto

 

【命令法】imperativo
(tú) vuelvete, no te vuelvas
(él) vuelva
(nosotros) volvamos
(vosotros) volveos,  no os volváis
(ellos) vuelvan

【接続法】subjuntivo
現在 presente de subjuntivo

que (yo) me vuelva
que (tú) te vuelvas
que (él) se vuelva
que (nosotros) nos volvamos
que (vosotros) os volváis
que (ellos) se vuelvan

現在完了 pretérito perfecto de subjuntivo

que me haya vuelto
que te hayas vuelto
que se haya vuelto
que nos hayamos vuelto
que os hayáis vuelto
que se hayan vuelto

 

過去 pretérito imperfecto de subjuntivo
que (yo) me volviera
que (tú) te volvieras
que (él) se volviera
que (nosotros) nos volviéramos
que (vosotros) os volvierais
que (ellos) se volvieran

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

que me hubiera vuelto
que te hubieras vuelto
que se hubiera vuelto
que nos hubiéramos vuelto
que os hubierais vuelto
que se hubieran vuelto

 

 

 

再帰動詞(~になる)3.quedarse

再帰動詞(~なる)

3.quedarse=原因・理由などのプロセスを伴う変化。

       Cuando me dieron las noticias, me quedé muy tranquila.

      =その知らせを受けたとき、私はとても安心しました。

       Carmen se quedó viuda porque asesinaron a su marido.

     =カルメンは夫が暗殺されたため未亡人になりました。

       El abuelo se quedó ciego.

 =祖父は目が見えなくなった。

 

 

quedarse「とどまる;(の状態に)なる、ままでいる」

 

現在分詞 gerundio 
quedándose
過去分詞 participio
quedado

【直接法】indicativo
現在 presente de indicativo

(yo) me quedo
(tú) te quedas
(él) se queda
(nosotros) nos quedamos
(vosotros) os quedáis
(ellos) se quedan

現在完了 pretérito perfecto de indicativo

me he quedado
te has quedado
se ha quedado
nos hemos quedado
os habéis quedado
se han quedado

 

点過去(完了過去)pretérito indefinido de indicativo
(yo) me quedé
(tú) te quedaste
(él) se quedó
(nosotros) nos quedamos
(vosotros) os quedasteis
(ellos) se quedaron

線過去(不完了過去)pretérito imperfecto de indicativo
(yo) me quedaba
(tú) te quedabas
(él) se quedaba
(nosotros) nos quedábamos
(vosotros) os quedabais
(ellos) se quedaban

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de indicativo

me había quedado
te habías quedado
se había quedado
nos habíamos quedado
os habíais quedado
se habían quedado

 

未来 futuro de indicativo 
(yo) me quedaré
(tú) te quedarás
(él) se quedará
(nosotros) nos quedaremos
(vosotros) os quedaréis
(ellos) se quedarán

未来完了 futuro perfecto de indicativo

me habré quedado
te habrás quedado
se habrá quedado
nos habremos quedado
os habréis quedado
se habrán quedado

 

過去未来(条件、可能)condicional simple de indicativo
(yo) me quedaría
(tú) te quedarías
(él) se quedaría
(nosotros) nos quedaríamos
(vosotros) os quedaríais
(ellos) se quedarían

過去未来完了 condicional compuesto de indicativo

me habría quedado
te habrías quedado
se habría quedado
nos habríamos quedado
os habríais quedado
se habrían quedado

 

【命令法】imperativo
(tú)quédate, no te quedes
(él)quédese
(nosotros)quedémonos
(vosotros)quedaos, no os quedéis
(ellos)quédense

【接続法】subjuntivo
現在 presente de  subjuntivo

que (yo) me quede
que (tú) te quedes
que (él) se quede
que (nosotros) nos quedemos
que (vosotros) os quedéis
que (ellos) se queden

現在完了 pretérito perfecto de subjuntivo

que me haya quedado
que te hayas quedado
que se haya quedado
que nos hayamos quedado
que os hayáis quedado
que se hayan quedado

 

過去 pretérito imperfecto de  subjuntivo
que (yo) me quedara
que (tú) te quedaras
que (él) se quedara
que (nosotros) nos quedáramos
que (vosotros) os quedarais
que (ellos) se quedaran

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de  subjuntivo

que me hubiera quedado
que te hubieras quedado
que se hubiera quedado
que nos hubiéramos quedado
que os hubierais quedado
que se hubieran quedado

 

 

 

再帰動詞(~になる)2.hacerse

再帰動詞(~になる)

2.hacerse=主語の意志・主体性が感じられる思想・宗教・職業上の変化。

        No quiero hacerme mayor.=私は大人になりたくない。

        José se hizo médico.=ホセは医者になりました。
        Ella se hizo católica.=彼女はカトリック教徒になった。

 

hacer「する、行う、作る、(天候が)―である」

 

現在分詞 gerundio
haciendo
過去分詞  participio
hecho

【直接法】indicativo
現在 presente de indicativo

(yo) me hago
(tú) te haces
(él) se hace
(nosotros) nos hacemos
(vosotros) os hacéis
(ellos) se hacen

現在完了 pretérito perfecto de indicativo

me he hecho
te has hecho
se ha hecho
nos hemos hecho
os habéis hecho
se han hecho

 

点過去(完了過去)pretérito indefinido de indicativo
(yo) me hice
(tú) te hiciste
(él) se hizo
(nosotros) nos hicimos
(vosotros) os hicisteis
(ellos) se hicieron

線過去(不完了過去)pretérito imperfecto de indicativo
(yo) me hacía
(tú) te hacías
(él) se hacía
(nosotros) nos hacíamos
(vosotros) os hacíais
(ellos) se hacían

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de indicativo

me había hecho
te habías hecho
se había hecho
nos habíamos hecho
os habíais hecho
se habían hecho

 

未来 futuro de indicativo
(yo) me haré
(tú) te harás
(él) se hará
(nosotros) nos haremos
(vosotros) os haréis
(ellos) se harán

未来完了  futuro perfecto de indicativo

me habré hecho
te habrás hecho
se habrá hecho
nos habremos hecho
os habréis hecho
se habrán hecho

 

過去未来(条件、可能)condicional simple de indicativo
(yo) me haría
(tú) te harías
(él) se haría
(nosotros) nos haríamos
(vosotros) os haríais
(ellos) se harían

過去未来完了 condicional compuesto de indicativo

me habría hecho
te habrías hecho
se habría hecho
nos habríamos hecho
os habríais hecho
se habrían hecho

 

【命令法】imperativo
(tú) hazte, no te hagas
(él) hagase 
(nosotros) hagamonos
(vosotros) haceos, no os  hagáis
(ellos) haganse

 

【接続法】 subjuntivo
現在 presente de subjuntivo

que (yo) me haga
que (tú) te hagas
que (él) se haga
que (nosotros) nos hagamos
que (vosotros) os hagáis
que (ellos) se hagan

現在完了 pretérito perfecto de de subjuntivo

que me haya hecho
que te hayas hecho
que se haya hecho
que nos hayamos hecho
que os hayáis hecho
que se hayan hecho

 

過去 pretérito imperfecto de subjuntivo
que (yo) me hiciera
que (tú) te hicieras
que (él) se hiciera
que (nosotros) nos hiciéramos
que (vosotros) os hicierais
que (ellos) se hicieran

 

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

que me hubiera hecho
que te hubieras hecho
que se hubiera hecho
que nos hubiéramos hecho
que os hubierais hecho
que se hubieran hecho

 

 

 

 

再帰動詞(~になる)1.ponerse

再帰動詞(~になる)

1.ponerse=瞬間的・一時的な状態の変化(身体・心の状態の変化)

se puso pálido.=顔が青ざめた。

se puso colorada.=彼女は赤くなった。

se ha puesto enferma.=病気になった。

 

ponerse 「(衣服などを)着る、身につける、(ある状態に)なる
現在分詞 gerundio
poniendo
過去分詞 participio
puesto

【直接法】indicativo
現在 presente de indicativo

(yo) me pongo
(tú) te pones
(él) se pone
(nosotros) nos ponemos
(vosotros) os ponéis
(ellos) se ponen

現在完了 pretérito perfecto de indicativo
me he puesto
te has puesto
se ha puesto
nos hemos puesto
os habéis puesto
se han puesto

 

点過去(完了過去)pretérito indefinido de indicativo
(yo) me puse
(tú) te pusiste
(él) se puso
(nosotros) nos pusimos
(vosotros) os pusisteis
(ellos) se pusieron

線過去(不完了過去)pretérito imperfect de indicativo
(yo) me ponía
(tú)  te ponías
(él) se ponía
(nosotros) nos poníamos
(vosotros) os poníais
(ellos) se ponían

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de indicativo

me había puesto
te habías puesto
se había puesto
nos habíamos puesto
os habíais puesto
se habían puesto

 

未来 futuro de indicativo 
(yo) me pondré
(tú) te pondrás
(él) se pondrá
(nosotros) nos pondremos
(vosotros) os pondréis
(ellos) se pondrán

未来完了 futuro perfecto de indicativo

me habré puesto
te habrás puesto
se habrá puesto
nos habremos puesto
os habréis puesto
se habrán puesto

 

過去未来(条件、可能)condicional simple de indicativo 
(yo) me pondría
(tú) te pondrías
(él) se pondría
(nosotros) nos pondríamos
(vosotros) os pondríais
(ellos) se pondrían

過去未来完了 condicional compuesto de indicativo

me habría puesto
te habrías puesto
se habría puesto
nos habríamos puesto
os habríais puesto
se habrían puesto

 

【命令法】imperativo
(tú) ponte, no te pongas
(él) póngase, 
(nosotros) pongámonos, 
(vosotros) poneos, no os pongáis
(ellos) pónganse

【接続法】subjuntivo
現在 presente de subjuntivo

que (yo) me ponga
que (tú) te pongas
que (él) se ponga
que (nosotros) nos pongamos
que (vosotros) os pongáis
que (ellos) se pongan

現在完了 pretérito perfecto de subjuntivo

que me haya puesto
que te hayas puesto
que se haya puesto
que nos hayamos puesto
que os hayáis puesto
que se hayan puesto

 

過去 pretérito imperfect de subjuntivo
que (yo) me pusiera
que (tú) te pusieras
que (él) se pusiera
que (nosotros) nos pusiéramos
que (vosotros) os pusierais
que (ellos) se pusieran

 

過去完了 pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

que me hubiera puesto
que te hubieras puesto
que se hubiera puesto
que nos hubiéramos puesto
que os hubierais puesto
que se hubieran puesto