Mi cuaderno de español

スペイン語の学習ノート

自由作文1-2(HiNative)

1朝早く出発するつもりでしたが、予定より遅くなりました。

Me iba a ir temprano por la mañana pero fue más tarde de lo planeado.

 

Pensaba salir temprano por la mañana, pero lo hice más tarde de lo planeado.

Iba a salir temprano por la mañana, pero me retrasé.

 

 

2早朝に行けば、日帰りできない距離ではありません。

Si vas temprano por la mañana, no es la distancia que no puedes hacer una excursión de un día.

 

Demasiados negativos, queda confuso. Más fácil:
Si sales temprano, te dará tiempo a hacer la excursión en un día.

 

 

3バスを降りると、懐かしい風景が広がっていました。

Cuando bajé del autobús,se extendía un paisajes nostálgicos.

 

Cuando bajé del autobús, se extendía un paisaje nostálgico.

 

Cuando bajé del autobús, vi que se extendía ante mí un paisaje nostálgico.

 

 

4ホテルに着いてエレベーターに乗ろうとしたら、後ろから声をかけられました。

Cuando llegué al hotel y voy a subir al ascensor, me llamaron por detrás.

 

Cuando llegué al hotel y fui a subir el ascensor , me llamaron por detrás.

 

 

5初対面でありながら、彼にはどこか懐かしさを感じました。

A pesar de encontrarse por primera vez , había una sensación del nostalgia por él.

 

A pesar de encontrarse por primera vez, había una sensación de nostalgia en él.

 

 

6書類を整理していると、電話がかかってきました。

Cuando estoy organizado sus documentos, recibí una llamada telefónica.

 

Cuando estaba organizando sus documentos, recibí una llamada telefónica.

 

 

7早朝から一日中仕事をしていたので、とても疲れています。

Desde la mañana temprano estaba trabajando todo el día, por eso estoy muy cansado.

 

Estuve trabajando todo el día desde temprano en la mañana, por eso estoy muy cansado.

 

He estado trabajando todo el día desde esta mañana temprano , por eso estoy muy cansado.