domingo,30 de julio 2023
un zoológico japonés protege a sus animales de las altas temperaturas
日本の動物園は動物を高温から守っている
proteger =守る・保護する
protege a sus animales 動物を守る
para protegerlos de las altas temperaturas del verano
夏の高温から動物たちを守るために
los animales normalmente se protegen bajo las lonas colocadas cuando suben las temperaturas
動物は通常、気温が上昇すると防水シートの下に避難します
dar cuidados =世話をする
da cuidados especiales a sus animales 動物に特別な配慮をする
estar repleto de estar lleno de =でいっぱいの
está repleto de familias 家族連れでいっぱいです
está llena de fresas イチゴでいっぱい
haber +comenzar =始まった
han comenzado las vacaciones de verano 夏休みが始まりました
anunciar =発表する、告げる、広告する、宣伝する
se anunció el fin de la temporada de lluvias 梅雨明けが発表されました
azotar =重大な被害を与える
el calor intenso azota la ciudad 猛暑が(続いて)街に重大な被害を与える
alcanzar =追いつく、届く、到達する、取る、渡す
los termómetros alcanzaron los treinta grados centígrados
温度計は摂氏30度に達しました
instalar =据え付ける、設置する、インストールする
el zoológico instaló rociadores 動物園はスプリンクラーを設置しました
colocar =置く、配置する
se colocó un ventilador eléctrico y láminas de aluminio
扇風機とアルミシートを設置した
en el área de las cobayas, animales vulnerables al calor
暑さに弱い動物モルモットエリアでは
refrescar =涼しくする、身体を冷やす
se refrescaban echadas en las láminas colocadas en la sombra
日陰に置かれたシーツに横になって涼んだ
dijo que vio =見たと言った
dijo que vio a los animales refrescándose en la sombra tal como lo hacen los humanos
彼は動物たちが人間と同じように日陰で涼んでいるのを見たと言いました
agregó que =と付け加えた
agregó que el calor también es insoportable この暑さは耐え難いと付け加えた
espera que los visitantes disfruten su estancia
訪問者が滞在を楽しんでくれることを願っています
al mismo tiempo que toman precauciones 予防策を講じながら
para evitar los golpes de calor 熱中症を避けるために